Skocz do zawartości
dooku

Szerokie kąty widzenia w SC

Rekomendowane odpowiedzi

Witam,

szukając sobie nowego celu dla zdolności manualnych znalazłem coś takiego:

http://forum.purepc.pl/topic/352651-customowy-monitor-31-rozdzielczosc-3600x1600/

 

Sam sobie za cel postawiłem połączenie 3 matryc 19cali Eizo L768 PVA o proporcjach 5:4 i rozdzielczości 1280x1024 w ekran 3072x1280 o proporcji 24:10. Jak myślicie na ile taki "szeroki kąt" widzenia sprawdzi się w SC i na ile ramki 1cm ramki pomiędzy 1/3 i 2/3 szerokości ekranu będą w grze przeszkadzać. A może właśnie takie z racji możliwości spoglądania do góry przez kokpit powinny kierować w stronę łączenia matryc panoramicznych w pionie i osiągnięcia stosunku ~2:1?

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Napisano (edytowane)

przerabiałem to przez kilka lat na konfiguracji 3x24" 5760x1080, początkowo bajer (Arma3, BF3, nawet SC) Niestety wybrałem mniejsze zło i ekran w proporcji 21x9 brak ramek i łagodniejsza śmierć karty graficznej tym bardziej w SC.

Wersja tańsza to koszt około 1k zł rozdzielczość 2560 x 1080 lub dla zboczeńców 3440x1440 cena ok 3k zł.

Wiem, że chcesz ustawić monitory w pionie i zyskać przez to nie tyle szerszy co wyższy kąt widzenia, bez względu na upodobania musisz mieć naprawdę dobrą kartę. 

 

Pomysł jednak ciekawy tak przy 5 monitorach, daj znać co Ci z tego wyszło.

Edytowane przez Nexus

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

No jako karta graficzna docelowo na pokład ma wskoczyć 970 więc powinna poradzić sobie. Mało tego zawsze można lekko zmniejszyć rozdziałke przy zachowaniu proporcji (np zamiast stosować 3x 1280x1024 użyć 3x 1024x768)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

no nie wiem czy jest sens, wszystko kwestia gustu, a o gustach się nie dyskutuje, ja mam 2x970 i karty miały co robić. 

Mi taka zabawa się znudziła i było z tym więcej zachodu niż satysfakcji. Teraz jestem zadowolony i ubolewam nad grami w których nie mogę ustawić maksymalnej rozdzielczości.

jako przykład kilka migawek po skalowaniu w proporcji 21x9

 

 

 

 

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Tylko 3 kompletne matryce Eziola wyniosą mnie około 380zł (z tego jedną już mam :D). Uchwyt solidny od 120-180zł (też mam :D). Płaskowniki aluminiowe około 20zł + wiertarka i szlifierka i mamy :P Razem max 600zł. Zaoszczędzone 400zł można wydać na blok wodny dla karty albo zakupić zasilacz żeby uciągnąć SLI :)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
4 godziny temu, dooku napisał:

No jako karta graficzna docelowo na pokład ma wskoczyć 970 więc powinna poradzić sobie. Mało tego zawsze można lekko zmniejszyć rozdziałke przy zachowaniu proporcji (np zamiast stosować 3x 1280x1024 użyć 3x 1024x768)

Nie wiem jak w innych grach ale w Star Citizenie nawet przy zmniejszonej rozdzielczości czyli 3x 1024x768 utrata płynności na 970 będzie ogromna. Może się okazać że czar pryśnie z posiadania takiej konfiguracji gdy gra zacznie łapać czkawkę ( no i przy tej roździałce nie będzie wyglądać dobrze ).

Biorąc pod uwagę ze obsługa 3 urządzeń jest bardziej wymagająca to jeszcze trzeba przeliczyć przepustowość pamięci karty i tu może się okazać wąskie gardło. Ilość przemieszczanych pixeli i takie tam, w najniższej rozdzielczości to będzie 3072x2034, a więc na każdą klatkę będzie trzeba przemieścić 6 248 448 pixeli, przy 25 klatkach to karta będzie musiała przemieścić ich ponad 156 milionów. Choć teoretycznie w 970 przepustowość na klatkę może wynieść nawet 3 biliony pixeli to transfer danych między pamięcią VRAM, a GPU tego nie wydoli. 

No ale ciekawy pomysł, warty zrealizowania, zwłaszcza że w takich kwotach to grzech było by nie spróbować ! A może się okazać że sztuczki z przepustowością typu kompresja kolorów i takie tam w 970 zapremiują i gra będzie bardzo płynna, jak nie to za jakiś czas wymienisz sobie grafikę na lepszą :D 


UXleTZk.pngATER DRACONES         TOMMY RICH FLEET        STAR CITIZEN POLSKA3W1sLPY.png   
URl3Qun.png?1

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Dlatego ja wybrałam kompromis w postaci monitora ultrawide - natomiast jeśli ktoś chce "wyższy" kąt widzenia to faktycznie taki projekt jest mega ciekawy. Ale rozważ coś jeszcze: to projekt z którym zetknęłam się sama już nie pamiętam gdzie - wymaga większej demolki oraz ilości miejsca, ale skutkiem jest szeroki display BEZ bezeli.

Więcej jak to zrobić [tutaj].

Niezależnie od metody jaką wybierzesz też jestem bardzo ciekawa rezultatów :)

BTW swego czasu sterowniki nvidii miały ból d*** i nie można było grać na multimonitorze posiadając "tylko" jedną kartę (ATI nigdy takich problemów nie robiło). Nie wiem czy to zmieniali bo od czasu jak siedzę na 1x ultrawide (RIP moje stare monitorki, pozostajecie w mej pamięci) to nawet nie mam jak przetestować czy coś zmieniali odnośnie tych opcji. Jeśli ktoś wie na 100% to warto doprecyzować :)


Jakiś post jest interesujący, pomocny, zabawny, denerwujący? Skorzystaj z systemu reakcji - autor będzie mieć większą motywację, by napisać kolejne lub się poprawić! Masz pytanie do admina? Zajrzyj tutaj.

:miecio: :ad: sig_neb.png :ad: :miecio: 

banner-discord-ga-ad-scpl.png
Power tends to corrupt; absolute power corrupts absolutely. - Lord Acton
Frankly, my dear, I don't give a damn. - Rhett Butler

I am the Law. - Judge Dredd

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Czy masz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się

  • Podobna zawartość

    • Przez Toteo
      No i mam nowy monitor ale jakies moje wewnetrzne cos juz marudzi.
      Wiem, ze jednolitosc podswietlania to loteria, nawet w drogich monitorach i wazniejsza jest jednolitosc kolorow.
      Zrobilem zdjecia po ciemku i sami powiedzcie, czy oddawac, czy ja moze jednak troche przesadzam  (wiadomo, w realnym uzytkowaniu nie jest tak zle)
       





    • Przez Usunięte konto 5
      Poszukuje monitora 32 calowego 4k z matrycą IPS 144Hz, G-sync czy free sync nie wymagane. Jak ktoś ma jakieś info o jakimś modelu niech tu napisze.
    • Przez Nebthtet
      Zapewne większość z was nazywa "@" małpą lub małpką. Część pewnie z angielskiego czyta go "at"... Ale na świecie jest ogromna ilość ciekawych jego nazw. A nasze nie są najdziwniejsze z możliwych.  
      Całości tłumaczyć nie będę, bo za mało ludzi to przeczyta żeby miało to sens.   
       
      W wielu językach innych od angielskiego mimo że maszyny do pisania zawierały symbol "@", to jego wykorzystanie było znikome przed rozpowszechnieniem się e-maili w połowie lat 90-tych. Konsekwencją tego jest, że symbol ów często postrzegany jest w tych językach jako oznaczający "Internet", komputeryzację, lub po prostu modernizację.
       
      A oto jak "@" nazywają w innych językach. Jeśli gdzieś widzisz prostokąty zamiast znaków, to widać nie obsługujesz innych kodowań  
      In Afrikaans, it is called aapstert, meaning "monkey tail", similarly to the Dutch use of the word. In Arabic, it is آتْ (at). In Armenian, it is շնիկ (shnik), which means "puppy". In Azerbaijani, it is ət (at) which means "meat"., though most likely it is a phonetic transliteration of 'at'. In Basque, it is a bildua ("wrapped A"). In Belarusian, it is called сьлімак (ślimak, meaning "helix" or "snail"). In Bosnian, it is ludo a ("crazy A"). In Bulgarian, it is called кльомба (klyomba – "a badly written letter"), маймунско а (maymunsko a – "monkey A"), маймунка (maimunka – "little monkey"), or баница ("banitsa" - a pastry roll often made in a shape similar to the character) In Catalan, it is called arrova ("a unit of measure") or ensaïmada (because of the similar shape of this food). In Chinese: In mainland China, it used to be called 圈A (pronounced quān A), meaning "circled A / enclosed A", or 花A (pronounced huā A), meaning "lacy A", and sometimes as 小老鼠 (pronounced xiǎo lǎoshǔ), meaning "little mouse".[27] Nowadays, for most of China's youth, it is called 艾特 (pronounced ài tè), which is the phonetic transcription from "at". In Taiwan, it is 小老鼠 (pronounced xiǎo lǎoshǔ), meaning "little mouse". In Hong Kong and Macau, it is at. In Croatian, it is most often referred to by the English word "at". Informally, it is called a manki, coming from the local pronunciation of the English word "monkey". Note that the Croatian word for monkey, majmun, is not used to denote the symbol. In Czech and Slovak, it is called zavináč, which means "rollmops". In Danish, it is snabel-a ("elephant's trunk A"). It is not used for prices, where in Danish a alone means at (per piece). In Dutch, it is called apenstaartje ("[little] monkey tail"). The "a" is the first character of the Dutch word "aap" which means "monkey". However, the use of the English "at" has become increasingly popular in Dutch. In Esperanto, it is called ĉe-signo ("at" – for the email use, with an address like "zamenhof@esperanto.org" pronounced zamenhof ĉe esperanto punkto org), po-signo ("each" – refers only to the mathematical use), or heliko (meaning "snail"). In Estonian, it is called ätt, from the English word "at". In Faroese, it is kurla, hjá ("at"), tranta, or snápil-a ("[elephant's] trunk A"). In Finnish, it was originally called taksamerkki ("fee sign") or yksikköhinnan merkki ("unit price sign"), but these names are long obsolete and now rarely understood. Nowadays, it is officially ät-merkki, according to the national standardization institute SFS; frequently also spelled "at-merkki". Other names include kissanhäntä ("cat's tail") and miukumauku ("miaow-meow"). In French, it is now officially the arobase[28][29] (also spelled arrobase or arrobe), or a commercial (though this is most commonly used in French-speaking Canada, and should normally only be used when quoting prices; it should always be called arobase or, better yet, arobas when in an email address). Its origin is the same as that of the Spanish word, which could be derived from the Arabic ar-roub. In France, it is also common (especially for younger generations) to say the English word "at" when spelling out an email address.[citation needed] In everyday Québec French, one often hears "a commercial" when sounding out an e-mail address, while TV and radio hosts are more likely to use arobase. In Georgian, it is at, spelled ეთ–ი (კომერციული ეთ–ი). In German, it has sometimes been referred to as Klammeraffe (meaning "spider monkey") or Affenschwanz. Klammeraffe or Affenschwanz refer to the similarity of @ to the tail of a monkey grabbing a branch. More recently, it is commonly referred to as at, as in English. In Greek, it is most often referred to as παπάκι (papaki), meaning "duckling", due to the similarity it bears with comic character designs for ducks. In Greenlandic, and Inuit language, it is called aajusaq meaning "A-like" or "something that looks like A". In Hebrew, it is colloquially known as שטרודל (shtrudel), due to the visual resemblance to a cross-section cut of a strudel cake. The normative term, invented by the Academy of the Hebrew Language, is כרוכית (krukhit), which is another Hebrew word for "strudel", but is rarely used. In Hindi, it is at, from the English word. In Hungarian, it is called kukac (a playful synonym for "worm" or "maggot"). In Icelandic, it is referred to as atmerkið ("the at sign") or hjá, which is a direct translation of the English word "at". In Indian English, speakers often say at the rate of (with e-mail addresses quoted as "example at the rate of example.com"). In Indonesian, it is usually et. Variations exist – especially if verbal communication is very noisy – such as a bundar and a bulat (both meaning "circled A"), a keong ("snail A"), and (most rarely) a monyet ("monkey A"). In Irish, it is ag (meaning "at") or comhartha @/ag (meaning "at sign"). In Italian, it is chiocciola ("snail") or a commerciale, sometimes at (pronounced more often [ˈɛt] and rarely [ˈat]) or ad. In Japanese, it is called attomāku (アットマーク, from the English words "at mark"). The word is wasei-eigo, a loan word from the English language. It is sometimes called Naruto, because of Naruto whirlpools or food (Narutomaki). In Kazakh, it is officially called айқұлақ ("moon's ear"), and sometimes unofficially referred to as ит басы ("dog's head"). In Korean, it is called golbaeng-i (골뱅이, meaning "bai top shells"), a dialectal form of whelk. In Kurdish, it is ئه ت at, from the English word. In Kyrgyz, it is officially called маймылча ("monkey"), sometimes unofficially as собачка (sobachka – Russian for "doggy") or эт (et – the Russian pronunciation of "at"). In Latvian, it is pronounced the same as in English, but, since in Latvian [æ] is written as "e" (not "a" as in English), it is sometimes written as et. In Lithuanian, it is et (equivalent to the English "at"). In Luxembourgish it used to be called Afeschwanz ("monkey tail"), but due to widespread use, it is now called at, as in English. In Macedonian, it is called мајмунче (my-moon-cheh – "little monkey"). In Malay, it is called alias when it is used in names and di when it is used in email addresses, "di" being the Malay word for "at".. It is also commonly used to abbreviate atau which means "or" / "either". In Morse code, it is known as a "commat", consisting of the Morse code for the "A" and "C" which run together as one character: ·--·-·. The symbol was added in 2004 for use with email addresses,[30] the only official change to Morse code since World War I. In Nepali, the symbol is called "at the rate." Commonly, people will give their email addresses by including the phrase "at the rate". In Norwegian, it is officially called krøllalfa ("curly alpha" or "alpha twirl"), and commonly as alfakrøll. Sometimes snabel-a, the Swedish/Danish name (which means "trunk A", as in "elephant's trunk"), is used. Commonly, people will call the symbol [æt] (as in English), particularly when giving their email addresses. In Persian, it is at, from the English word. In Polish, it is officially called małpa ("monkey") and commonly referred to as małpka ("little monkey"). Rarely, the English word "at" is used. In Portuguese, it is called arroba (from the Arabic arrub). The word "arroba" is also used for a weight measure in Portuguese. One arroba is equivalent to 32 old Portuguese pounds, approximately 14.7 kg, and both the weight and the symbol are called arroba. In Brazil, cattle are still priced by the arroba – now rounded to 15 kg. (This naming is because the at sign was used to represent this measure.) In Romanian, it is most commonly called at, but also colloquially called coadă de maimuţă ("monkey tail") or a-rond. The latter is commonly used, and it comes from the word "round" (from its shape), but that is nothing like the mathematical symbol A-rond (rounded A). Others call it aron, or la (Romanian word for at). In Russian, it is most commonly собака (sobaka, meaning "dog"). The name "dog" came from the way it looked on the Soviet DVK computer: the symbol had a short tail, making it look somewhat like a dog. In Serbian, it is called лудо А (ludo A – "crazy A"), мајмунче (majmunče – "little monkey"), or мајмун (majmun – "monkey"). In Slovak, it is called zavináč ("pickled fish roll", as in Czech). In Slovenian, it is called afna (the informal word for "monkey"). In Spanish-speaking countries, it denotes a pre-metric unit of weight. While there are regional variations in Spain and Mexico, it is typically considered to represent approximately 25 pounds (11.5 kg), and both the weight and the symbol are called arroba. In Swedish, it is called snabel-a ("elephant's trunk A") or simply at, as in the English language. Less formally it is also known as kanelbulle ("cinnamon roll") or alfakrull ("alpha curl"). In Swiss German, it is commonly called Affenschwanz ("monkey-tail"). However, the use of the English word "at" has become increasingly popular in German. In Tagalog, the word at means "and", so the symbol is used like an ampersand in colloquial writing such as text messages (e.g. magluto @ kumain, "cook and eat"). In Thai, it is commonly called at, as in English. In Turkish, it is commonly called et, a variant pronunciation of English "at". In Ukrainian, it is commonly called ет (et – "at"), other names being равлик (ravlyk – "snail"), слимачок (slymachok – "little slug"), вухо (vukho – "ear"), and песик (pesyk – "little dog"). In Urdu, it is اٹ (at). In Uzbek, it is called kuchukcha, which loosely means "doggy" – a direct calque from Russian. In Vietnamese, it is called a còng ("bent A") in the north and a móc ("hooked A") in the south. In Welsh, it is sometimes known as a malwen or malwoden (both meaning "snail").
    • Przez Nebthtet
      Zastanawiam się nad zakupem Lightpacka - wygląda na to że teraz jest trochę taniej i można go nabyć za ok. 100$. Na Alledrogo są zestawy AmbiBox Lightpack Boblight, które ponoć robią to samo, ale są o połowę tańsze. Czy ktoś z was ma / testował takie rozwiązanie i może doradzić co będzie lepsze?
      Philipsa z Ambilightem widziałam i takie rozwiązanie jest fajne, a Lightpacki pozwalają osiągnąć praktycznie to samo.

    • Przez Nebthtet
      W niniejszym temacie jest miejsce na rozmowy o wyświetlaczach ultrawide, wsparciu formatu 21:9 przez gry, a także tematach pokrewnych.
      Jeśli jesteś już członkiem Ultrawide Master Race - to super! A jeżeli rozważasz zakup nowego monitora, bardzo polecam wzięcie pod uwagę takich rozdzielczości. Z panelami 2560x1080 przepięknie radzi sobie już GTX 970 (mam na myśli porządne detale i wysokie FPS) - a UWQHD jest IMO fajniejszym i łatwiejszym do napędzenia rozwiązaniem niż 4K.
      Jeśli masz starszą grę i natywnie nie wspiera rozdzielczości 21:9 to warto sprawdzić na WSGF, czy ktoś nie napisał patcha, albo zapytać tutaj czy ktoś nie zna obejścia
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę. Polityka prywatności